영한영 번역기, 영상 영역은 CATTOOL 미디어캣(Media CAT)을 추천합니다!

해외 유튜브 동영상을 보면서 한글 자막이 나오거나 한국어 더빙이 되어 있으면 좋겠다고 생각하는 경우가 많을 것 같아요. 그런데 전문적인 영상 번역가가 아닌 사람도 영상 번역과 더빙을 직접 할 수 있는 캣툴이 있다고 해서 써봤습니다. 미디어캣(MediaCAT)이라는 프로그램인데요. 간단한 작업으로 영상 번역이 가능한 CATTOOL입니다. CAT TOOL(Computer-Assisted Translation)은 번역을 지원하는 컴퓨터 프로그램입니다. 해외 유튜브 동영상을 보면서 한글 자막이 나오거나 한국어 더빙이 되어 있으면 좋겠다고 생각하는 경우가 많을 것 같아요. 그런데 전문적인 영상 번역가가 아닌 사람도 영상 번역과 더빙을 직접 할 수 있는 캣툴이 있다고 해서 써봤습니다. 미디어캣(MediaCAT)이라는 프로그램인데요. 간단한 작업으로 영상 번역이 가능한 CATTOOL입니다. CAT TOOL(Computer-Assisted Translation)은 번역을 지원하는 컴퓨터 프로그램입니다.

미디어캣을 이용하여 3가지 영어 영상의 한글 자막을 만들고 한국어 더빙도 해봤습니다. 사용법이 간단할 뿐만 아니라 영한 번역기의 작업 결과가 훌륭해서 감탄했습니다. 그러면 MediaCAT에서 영상 번역, 더빙 과정을 자세히 소개해 드릴게요. 미디어캣을 이용하여 3가지 영어 영상의 한글 자막을 만들고 한국어 더빙도 해봤습니다. 사용법이 간단할 뿐만 아니라 영한 번역기의 작업 결과가 훌륭해서 감탄했습니다. 그러면 MediaCAT에서 영상 번역, 더빙 과정을 자세히 소개해 드릴게요.

▼ 미디어캣(MediaCAT)에 회원가입을 합니다. ▼ 미디어캣(MediaCAT)에 회원가입을 합니다.

Login | MediaCATSign In Welcome to MediaCAT Streamline your transcription, subtitling, and dubbing workflows. Email * Password * Forgot password? Sign In Don’t have an account? Sign Up Powerd bymediacat.xl8.ai Login | MediaCATSign In Welcome to MediaCAT Streamline your transcription, subtitling, and dubbing workflows. Email * Password * Forgot password? Sign In Don’t have an account? Sign Up Powerd bymediacat.xl8.ai

이름과 이메일 주소, 사용할 비밀번호를 입력하는 것만으로 바로 회원가입을 할 수 있습니다. 회원가입하시면 10달러 상당의 크레딧이 제공됩니다. 이름과 이메일 주소, 사용할 비밀번호를 입력하는 것만으로 바로 회원가입을 할 수 있습니다. 회원가입하시면 10달러 상당의 크레딧이 제공됩니다.

디즈니 애니메이션의 신데렐라 장면에 영상 번역, 더빙을 한 과정을 느린 속도로 편집했습니다. 가지고 있는 영상을 올리거나 유튜브 영상 URL을 입력하여 작업할 수 있습니다. Sync: 영상의 음성을 자막으로 추출하는 과정 디즈니 애니메이션의 신데렐라 장면으로 영상 번역, 더빙을 한 과정을 느린 속도로 편집하였습니다. 가지고 있는 영상을 올리거나 유튜브 영상 URL을 입력하여 작업할 수 있습니다. Sync: 영상의 음성을 자막으로 추출하는 과정

먼저 Create Sync Task에서 select file을 클릭하고 영상 파일을 업로드 합니다. 영상의 언어인 English를 선택하고 Next를 클릭합니다. 그러면, 설정 화면이 표시됩니다. 변경 가능하다고 하는데 영상 번역에 대해 잘 모르는 저는 기존 설정을 그대로 둔 채 Create를 눌렀습니다. 먼저 Create Sync Task에서 select file을 클릭하고 영상 파일을 업로드 합니다. 영상의 언어인 English를 선택하고 Next를 클릭합니다. 그러면, 설정 화면이 표시됩니다. 변경 가능하다고 하는데 영상 번역에 대해 잘 모르는 저는 기존 설정을 그대로 둔 채 Create를 눌렀습니다.

영어 자막 추출 중에는 노란색 점, 완료하면 초록색 점이 표시됩니다. 작업이 완료된 영어 자막을 클릭하여 다운로드합니다. 싱크가 딱 맞는 자막이 작성되었습니다. Translate: 생성된 영어자막을 한글자막으로 번역하는 과정 중 영어자막 추출 중 노란색 점, 완료 시 녹색 점이 표시됩니다. 작업이 완료된 영어 자막을 클릭하여 다운로드합니다. 싱크가 딱 맞는 자막이 작성되었습니다. Translate: 생성된 영어자막을 한글자막으로 번역하는 과정

영어 자막을 다운받으면 다시 Media CAT 홈으로 돌아가서 화면 좌측에 있는 Translate를 클릭합니다. Select File을 클릭하여 방금 다운로드한 영어 자막을 업로드합니다. 업로드한 자막의 언어를 English로 선택하고 Next를 클릭하면 출력 입력 화면이 나타납니다. 아웃풋 언어는 Korean으로 선택하였습니다. 한 번에 번역되는 언어를 여러 개 선택할 수 있습니다. 영어 자막을 다운받으면 다시 Media CAT 홈으로 돌아가서 화면 좌측에 있는 Translate를 클릭합니다. Select File을 클릭하여 방금 다운로드한 영어 자막을 업로드합니다. 업로드한 자막의 언어를 English로 선택하고 Next를 클릭하면 출력 입력 화면이 나타납니다. 아웃풋 언어는 Korean으로 선택하였습니다. 한 번에 번역되는 언어를 여러 개 선택할 수 있습니다.

MediaCAT는 구어체에 특화된 영상 번역기라고 합니다. 종결어미 7개로 번역할 수 있습니다. 존댓말, 반말, 아랫사람에게 하는 말, 사극 말투까지 영상 컨셉에 맞게 고르면 됩니다. 신데렐라 영상은 HAE의 어투로 골라 영한번역을 했습니다. 출력 언어를 선택한 후 Create를 누릅니다. 영어 자막을 추출할 때와 마찬가지로 녹색 사인이 나오면 클릭하여 완성된 한글 자막을 다운로드합니다. MediaCAT는 구어체에 특화된 영상 번역기라고 합니다. 종결어미 7개로 번역할 수 있습니다. 존댓말, 반말, 아랫사람에게 하는 말, 사극 말투까지 영상 컨셉에 맞게 고르면 됩니다. 신데렐라 영상은 HAE의 어투로 골라 영한번역을 했습니다. 출력 언어를 선택한 후 Create를 누릅니다. 영어 자막을 추출할 때와 마찬가지로 녹색 사인이 나오면 클릭하여 완성된 한글 자막을 다운로드합니다.

여기까지 작업을 하면 한글 자막을 넣은 영상을 볼 수 있습니다. 자막이 들어간 영상을 따로 다운받을 수는 없지만 영상과 파일 제목을 똑같이 만들어 보시기 바랍니다. Dub:완성된 한글자막을 이용하여 더빙하는 과정 여기까지 작업을 하면 한글자막을 넣은 영상을 볼 수 있습니다. 자막이 들어간 영상을 따로 다운받을 수는 없지만 영상과 파일 제목을 똑같이 만들어 보시기 바랍니다. Dub : 완성된 한글 자막을 이용하여 더빙하는 과정

이제 한글자막을 이용해서 더빙을 합니다. 미디어 캣 홈으로 돌아가서 Dub를 클릭합니다. 인풋 화면에서 먼저 한글 자막을 업로드 하겠습니다. 자막 언어 설정을 Korean으로 설정한 후 아래에 있는 Upload media file에서 Select file을 클릭하여 처음 업로드한 영상을 다시 업로드 합니다. 이제 한글자막을 이용해서 더빙을 합니다. 미디어 캣 홈으로 돌아가서 Dub를 클릭합니다. 인풋 화면에서 먼저 한글 자막을 업로드 하겠습니다. 자막 언어 설정을 Korean으로 설정한 후 아래에 있는 Upload media file에서 Select file을 클릭하여 처음 업로드한 영상을 다시 업로드 합니다.

Next를 누르고 아웃풋 화면이 나타나면 더빙할 음성을 선택합니다. 여자 목소리 2개, 남자 목소리 2개가 있어요. 총 4개의 Voice Over 목소리를 선택할 수 있습니다. Voice Over를 누르면 원래 영상의 소리는 작고 그 위에 한국어 더빙 음성이 덮입니다. Dubbing을 선택하면 원래 영상의 소리는 전혀 나지 않습니다. 보이스 오버로 더빙하는게 배경음이 들려서 더 좋은 것 같아요. Source audio volume으로 원래 영상의 음의 볼륨을 조절할 수 있습니다. Next를 누르고 아웃풋 화면이 나타나면 더빙할 음성을 선택합니다. 여자 목소리 2개, 남자 목소리 2개가 있어요. 총 4개의 Voice Over 목소리를 선택할 수 있습니다. Voice Over를 누르면 원래 영상의 소리는 작고 그 위에 한국어 더빙 음성이 덮입니다. Dubbing을 선택하면 원래 영상의 소리는 전혀 나지 않습니다. 보이스 오버로 더빙하는게 배경음이 들려서 더 좋은 것 같아요. Source audio volume으로 원래 영상의 음의 볼륨을 조절할 수 있습니다.

작업이 완료되면 더빙된 mp4 파일을 다운로드합니다. 더빙된 영상에는 자막을 볼 수 없습니다. 자막도 같이 보려면 다운받은 자막파일과 영상파일의 파일명을 똑같이 하시면 됩니다. 작업이 완료되면 더빙된 mp4 파일을 다운로드합니다. 더빙된 영상에는 자막을 볼 수 없습니다. 자막도 같이 보려면 다운받은 자막파일과 영상파일의 파일명을 똑같이 하시면 됩니다.

CATTOOL Media CAT에서 더빙한 신데렐라 영상입니다. CATTOOL Media CAT에서 더빙한 신데렐라 영상입니다.

작업 중 궁금한 점이 있을 때는 우측 상단에 있는 ?를 클릭하면 바로 메시지를 보낼 수 있습니다. 인공지능 기반 번역 도구라 한글 질문, 한글 답변이 가능합니다. 작업 중 궁금한 점이 있을 때는 우측 상단에 있는 ?를 클릭하면 바로 메시지를 보낼 수 있습니다. 인공지능 기반 번역 도구라 한글 질문, 한글 답변이 가능합니다.

 

경제 정보를 제공하는 유튜버의 영상 URL을 입력하고 작업을 해봤습니다. 깜짝 놀랄 정도로 번역도 잘하고 더빙도 자연스러웠어요. 이렇게 더빙을 하게 되면 화면을 보지 않고 들으면서 필요한 정보를 얻을 수도 있거든요. 인공지능 기반의 영한영 번역기가 너무 훌륭해서 이제 영어 공부를 안 해도 되나 싶을 정도였어요. 경제 정보를 제공하는 유튜버의 영상 URL을 입력하고 작업을 해봤습니다. 깜짝 놀랄 정도로 번역도 잘하고 더빙도 자연스러웠어요. 이렇게 더빙을 하게 되면 화면을 보지 않고 들으면서 필요한 정보를 얻을 수도 있거든요. 인공지능 기반의 영한영 번역기가 너무 훌륭해서 이제 영어 공부를 안 해도 되나 싶을 정도였어요.

 

더·투나잇·쇼에 출연한 캐머런, 디아스의 영상에서도 더빙을 했습니다”어느 영국 한영 번역기 쓸 때보다 구어체로 특화된 번역에서 토크 쇼를 봤는데 전혀 위화감이 없었습니다.실리콘 밸리 스타트 업 XL에이트의 인공 지능 기반 미디어 번역 자동화 서비스 플랫폼인 미디어 캣은 인공 지능 번역 엔진 중 가장 많은 66의 언어 페어를 지원한대요.한영 번역기의 기능이 궁금해서 작은 아가씨들의 1화의 한국어 영상을 넣어 영어 자막으로 번역했습니다.파파고, 구글 번역기와 한영 번역 결과를 비교하고 보세요.더·투나잇·쇼에 출연한 캐머런, 디아스의 영상에서도 더빙을 했습니다”어느 영국 한영 번역기 쓸 때보다 구어체로 특화된 번역에서 토크 쇼를 봤는데 전혀 위화감이 없었습니다.실리콘 밸리 스타트 업 XL에이트의 인공 지능 기반 미디어 번역 자동화 서비스 플랫폼인 미디어 캣은 인공 지능 번역 엔진 중 가장 많은 66의 언어 페어를 지원한대요.한영 번역기의 기능이 궁금해서 작은 아가씨들의 1화의 한국어 영상을 넣어 영어 자막으로 번역했습니다.파파고, 구글 번역기와 한영 번역 결과를 비교하고 보세요.

인혜가 다른 아이들처럼 부모가 보내주고 간다면 우리도 평범하게 막내 동생을 질투할 수 있을 것이다. 하지만 언니와 나는 갚아야 할 빚도 많은데 동생이 유럽으로 수학여행을 가는 게 너무 행복해. 인혜가 다른 아이들처럼 부모가 보내주고 간다면 우리도 평범하게 막내 동생을 질투할 수 있을 것이다. 하지만 언니와 나는 갚아야 할 빚도 많은데 동생이 유럽으로 수학여행을 가는 게 너무 행복해.

미디어캣If In Hye’s parents let her go there like other kids, we’d be able to be jealous of our little sister like normal people. But my sister and I have so much debt to pay off, and we’re so happy that she’s going on a school trip to Europe. 미디어캣If In Hye’s parents let her go there like other kids, we’d be able to be jealous of our little sister like normal people. But my sister and I have so much debt to pay off, and we’re so happy that she’s going on a school trip to Europe.

파파고If Inhye is going because her parents sent her like other children, we can be jealous of her youngest sister normally. But my sister and I have a lot of debt to pay back, but I’m so happy that my sister is going on a school trip to Europe。 파파고If Inhye is going because her parents sent her like other children, we can be jealous of her youngest sister normally. But my sister and I have a lot of debt to pay back, but I’m so happy that my sister is going on a school trip to Europe。

구글 If Inhye goes because her parents send her like other children, then we can normally be jealous of the youngest sibling.But her sister and I have a lot of debt to pay off, and I’m so happy that her little brother is going on a school trip to Europe. 저도 영상 자막을 만들어 본 적이 있습니다.말하는 사람의 타이밍에 맞춰서 자막이 나오도록 하는 것이 보통 힘든 일이 아니었어요.그런데 언론 캣을 사용하니깐 간단하게 자막, 더빙까지 완성되는 것이 정말 신기했습니다.영상 번역가의 일을 하고 있는 사람들은 획기적으로 작업 시간을 단축시키는 CAT툴이라는 생각했습니다.가입도 쉽고, 꼭 한번 사용하고 시주로 추천합니다.구글 If Inhye goes because her parents send her like other children, then we can normally be jealous of the youngest sibling.But her sister and I have a lot of debt to pay off, and I’m so happy that her little brother is going on a school trip to Europe. 저도 영상 자막을 만들어 본 적이 있습니다.말하는 사람의 타이밍에 맞춰서 자막이 나오도록 하는 것이 보통 힘든 일이 아니었어요.그런데 언론 캣을 사용하니깐 간단하게 자막, 더빙까지 완성되는 것이 정말 신기했습니다.영상 번역가의 일을 하고 있는 사람들은 획기적으로 작업 시간을 단축시키는 CAT툴이라는 생각했습니다.가입도 쉽고, 꼭 한번 사용하고 시주로 추천합니다.

XL8XL8 was founded in 2019 by technical executives from Google and Apple, both with an advanced degree in Computer Science from Columbia University. A Silicon Valley tech company at its core, XL8 takes AI-powered machine translation (MT), specially optimized for media content, to the next level. Its ad…www.youtube.com XL8XL8 was founded in 2019 by technical executives from Google and Apple, both with an advanced degree in Computer Science from Columbia University. A Silicon Valley tech company at its core, XL8 takes AI-powered machine translation (MT), specially optimized for media content, to the next level. Its ad…www.youtube.com

 

 

 

Scroll to Top